Sanyo CLT-J40 User Manual

Browse online or download User Manual for Handset Cordless Phone Sanyo CLT-J40. Sanyo CLT-J40 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 34
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
SANYO Canada Inc.
www.sanyocanada.com
Important
Chargez la pile du combiné pendant 12 heures consécutives
avant la première utilisation.
MANUEL D’INSTRUCTIONS CLT-J30
CLT-J40
CLT-J50
CLT-J60
AM
NEW
CALL
2.4 GHz
Téléphone sans fil
avec identification
de l’appelant
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Summary of Contents

Page 1 - Téléphone sans fil

1SANYO Canada Inc.www.sanyocanada.comImportantChargez la pile du combiné pendant 12 heures consécutivesavant la première utilisation.MANUEL D’INSTRUCT

Page 2 - SOMMAIRE

10Avant d’utiliser ce téléphone, vous devez effectuer 7 réglages initiaux sur lecombiné : Langue, indicatif régional (nécessaire pour utiliser le serv

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

11Écran à CL contrasté1. Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).2. Appuyez sur FLASH/PROG jusqu’au moment où le message

Page 4 - INTRODUCTION

12Remarque: Comme la fonction du NPD est indépendante de l’informationd’identification de l’appelant, la première sonnerie se fait toujours entendre.8

Page 5 - POUR COMMENCER

13Recevoir un appelQuand vous recevez un appel, le DEL de l’appel entrant clignote et le combinéaffiche les données de l’appelant. **Remarque : Pour r

Page 6

14Précomposition (jusqu’à 32 chiffres)1. Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).2. Entrez le numéro de téléphone. Le nu

Page 7

151. Appelez la ligne d’information de la banque.2. Lorsqu’on vous répond, appuyez sur *TONE.3. Suivez les directives indiquées pour effectuer votre t

Page 8 - NOMS ET COMMANDES

16Ce téléphone reçoit et affiche l’information sur l’appel entrant qui est transmisepar votre compagnie de téléphone locale, à condition que vous vous

Page 9

17Revoir la liste des données d’identification de l’appelantAu fur et à mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’écran est mis àjour pour vous

Page 10 - PROGRAMMATION INITIALE

181. Appuyez sur CID/VOL ou pour choisir la donnée d’identificationde l’appelant désirée.2. Appuyez sur MEM. Le message “MEMO # — “ s’affiche à

Page 11 - INITIAL PROGRAMMING

19Effacer des données de la liste des données d’identification del’appelantAppuyez sur CH/DEL pour effacer la donnée actuellement affichée à l’écran o

Page 12

2INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------4POUR COMMENCER ---------------------------------------------------

Page 13 - L’ESSENTIEL

20RÉPERTOIRETouches directes 1234567891re – 5e touches A D G J M P T W2e – 6e touches – BEHKNQUX3e – 7e touches * C F I L O R V Y4e – 8e touches ! ( )

Page 14

219. Appuyez sur les touches numériques (0 à 6) ou sur CID/VOL ou pourchoisir l’animation désirée. L’animation sélectionnée s’affiche quand l’appel

Page 15

22Revoir et effacer le contenu du répertoire1. Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).2. Appuyez sur MEM.3. Utilisez CID

Page 16

23CHANGER LA PILEChangement de la pile et manipulationQuand le temps de fonctionnement diminue, même après un chargement depile, veuillez remplacer la

Page 17

241. Enlevez avec précaution le couvercle du combiné existant en le soulevantau moyen de l’encoche du bas du couvercle.2. Réattachez le nouveau couver

Page 18

25Branchement du casque téléphonique (casquetéléphonique non compris)Pour une conversation à mains libres, branchez lecasque téléphonique (non compris

Page 19

26MESSAGES D’ÉCRAN À CLLes indicateurs suivants affichent la condition d’un message ou du téléphone.BLOCKED NUMBER/NAME/ CALLERDNDEMPTYERRORENTER NAME

Page 20 - RÉPERTOIRE

27IDENTIFICATION DEL L’APPELANTAucun affichage• Est-ce que la pile est complètement chargée? Essayez de remplacerla pile.• Assurez-vous que la base e

Page 21

28TÉLÉPHONEAucune tonalité• Vérifiez l’installation:- Est- ce que le cordon d’alimentation de la base est branché à uneprise de courant qui fonctionne

Page 22

29TECHNICAL INFORMATIONLe téléphone émet des bips• Placez le combiné dans la base pendant environ 20 secondes pourreprogrammer le code de sécurité. Si

Page 23 - CHANGER LA PILE

3Identification de l’appelant avec appel en attente ... 16Liste des données d’identification de l’appelant ... 17Revoir la liste d

Page 24 - RECYCLAGE DES PILES NiMh

30La liberté que peut offrir un téléphone sans fil dépend entièrement du rendementde la pile rechargeable du combiné. Observez les lignes directrices

Page 25 - SIGNAUX LUMINEUX

31Numéro NSG :Le numéro de sonneries groupées (NGS)assigné à chaque borne offre une indicationdu nombre maximal de terminaux qui peuventse brancher à

Page 26 - MESSAGES D’ÉCRAN À CL

32Le fonctionnement est sujet aux deuxconditions suivantes : (1) ce dispositif nedoit pas causer d’interférence et (2) cedispositif doit accepter tout

Page 27 - DIAGNOSTIC D’ANOMALIES

33GARANTIE CONFORT SANYOAPPLICATION DE LA GARANTIELes nouveaux appareils de communicationde Sanyo non utilisés et achetés au Canadachez un détaillant

Page 28

34Chez Sanyo, notre priorité est de répondre aux besoins de nos clients. Afinde garantir la satisfaction, nous avons créé le service à la clientèle SO

Page 29 - TROUBLESHOOTING

4Nous vous félicitons d’avoir acheté ce téléphone sans fil de Sanyo.Votre téléphone sans fil 2,4 GHz de Sanyo est un produit de communicationsdomestiq

Page 30 - ENTRETIEN

5Prise modulaireVous avez besoin d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11. Si vousne possédez pas de prise modulaire, communiquez avec votre co

Page 31 - INFORMATION TECHNIQUE

6Installation de la pile1. Enlevez le couvercle du compartiment de lapile sur le combiné, insérez la pile,branchez le cordon dans la prise (àl’intérie

Page 32

7Installation muraleN’essayez pas d’installer le téléphone au mur avant la fin du premierchargement de 12 heures.8. Enlevez le combiné de la base et m

Page 33 - GARANTIE CONFORT SANYO

8AMNEWCALL98101114131212151619181765347CombinéNOMS ET COMMANDES1. Attache de ceinture2. Prise de casque téléphonique3. Touche DEL/CA (canal)4. Touche

Page 34 - LIGNE D’AIDE

91234Poste de baseNOMS ET COMMANDES1. Support pour installation murale2. Berceau du combiné3. CHARGEMENT DEL/EN UTILISATION4. Touche PAGE

Comments to this Manuals

No comments