Sanyo VPC-T700 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Sanyo VPC-T700. Инструкция по эксплуатации Sanyo VPC-T700

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
ЗАЯВЛЕНИЕ ФКС (Для пользователей в США)
Данное устройство соответствует Части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна отвечать следующим двум условиям:
(1) данное устройство не должно создавать недопустимые помехи;
(2) данное устройство должно быть устойчиво к любым внешним помехам, включая те, которые могут вызвать кратковременное нарушение
его работы.
Примечание:
Данное устройство испытано и признано соответствующим ограничениям, действующим для цифровых устройств класса В в соответствии с Час-
тью 15 Правил Федеральной комиссии связи (США). Эти ограничения введены с целью обеспечения надежной защиты от недопустимых помех в
месте эксплуатации устройства. Данное устройство генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию и, если оно установлено
и используется не в соответствии с настоящим руководством, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Тем не менее, даже
при соблюдении всех положений руководства нет гарантии, что помехи не возникнут в каком-то конкретном месте эксплуатации. Если данное
устройство создает недопустимые помехи приему радио- или телевизионных программ, что можно определить путем включения и выключения
устройства, рекомендуем вам попытаться устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между устройством и приемником.
Подсоедините устройство к розетке в ветви электросети, отличной от той, к которой подключен приемник.
Проконсультируйтесь со специалистом по месту приобретения устройства или с квалифицированным радио- или телевизионным техником.
В соответствии с ограничениями для цифровых устройств класса В, приведенными в подразделе В Части 15 Правил ФКС, требуется исполь-
зование экранированного кабеля.
Не осуществляйте каких-либо изменений или модификаций устройства, не разрешенных в данном руководстве. Внесение таких изменений
или модификаций может лишить вас права использования данного устройства.
Уведомление
Если статическое электричество или электромагнетизм вызывают прекращение обмена данными (сбой), перезапустите программу или отсо-
едините, а затем снова подсоедините соединительный кабель (USB и т.д.)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Примечание:

1ЗАЯВЛЕНИЕ ФКС (Для пользователей в США)Данное устройство соответствует Части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна отвечать следующим двум условиям

Page 2 - ИНФОРМАЦИЯ О ТОРГОВЫХ МАРКАХ

10ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИНТЕРУ, СОВМЕСТИМОМУ С ФУН-КЦИЕЙ PICTBRIDGEПЕРЕНОС ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ И ВИДЕОРО-ЛИКОВ НА КОМПЬЮТЕР57 Подключение фотоаппарата к

Page 3 - Правила безопасности

11ВВЕДЕНИЕОбщий обзорПоздравляем вас с покупкой этого нового цифрового фотоаппарата!С этим интеллектуальным фотоаппаратом, основанным на современных т

Page 4 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

12Содержимое упаковкиАккуратно распакуйте коробку с фотоаппаратом и убедитесь в наличии следующих компонентов.Стандартные компоненты комплекта изделия

Page 5

13ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ ФОТОАППАРАТОМВид спереди1. Кнопка спуска затвора2. Выключатель питания3. Светодиодный индикатор автоспуска4. Вспышка5.

Page 6 - ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕС

14Вид сзади1. ЖК-дисплей2. Переключатель режимов Режим фотосъемки Режим видеосъемки Режим воспроизведения3. Кнопка «DISPLAY» [Дисплей]4.

Page 7 - Информация ФКС

15Кнопка «SET»/Кнопки указания направления1. Кнопка Кнопка фокусировки2. Кнопка Кнопка вспышки3. Кнопка Кнопка автоспуска4. Кноп

Page 8 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

16ЖК-дисплейРежим фотосъемки [ ]1. Состояние функции масштабирования2. Голосовой комментарий3. Состояние батареи [ ] Полный заряд батареи [

Page 9 - СОДЕРЖАНИЕ

17Режим видеосъемки [ ]1. [ ] Режим видеосъемки2. Состояние функции масштабирования3. Состояние батареи4. Размер изображения5. Возможное

Page 10

18НАЧАЛО РАБОТЫКрепление ремешка для ношенияПрикрепите ремешок, как показано на рисунке.Установка и извлечение батареиМы настоятельно рекомендуем испо

Page 11 - ВВЕДЕНИЕ

19Зарядка батареиАдаптер переменного тока может использоваться для зарядки батареи или подачи питания на фотоаппарат. Убедитесь, что фотоаппарат выклю

Page 12 - Содержимое упаковки

2ИНФОРМАЦИЯ О ТОРГОВЫХ МАРКАХ Microsoft® и Windows® являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft. Pentium® является зар

Page 13 - Вид спереди

20Установка и извлечение карты памяти SD/SDHC (приобретается отдельно)Ваш цифровой фотоаппарат оборудован внутренней памятью емкостью 32 Мб (позволяет

Page 14 - Вид сзади

21Установка даты и времениДату и время необходимо установить в следующих случаях: при первом включении фотоаппарата; при включении фотоаппарата по

Page 15

22Форматирование карты памяти SD/SDHC или внутренней памятиСледующая операция форматирует внутреннюю память фотоаппарата (или карту памяти) и стирает

Page 16 - ЖК-дисплей

23Установка разрешения и качества изображенияУстановки разрешения и качества изображения определяют количество пикселей (размеры изображения), размер

Page 17 - Режим видеосъемки [ ]

24Возможное количество снимков (неподвижных изображений)В следующей таблице приведено приблизительное количество снимков, которое может быть сделано п

Page 18 - НАЧАЛО РАБОТЫ

25Возможное время записи видеороликов (сек.)* Если ваша карта памяти не поддерживает высокую скорость записи (более 2 Мб/сек.), то возможна самопрои

Page 19 - Зарядка батареи

26РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ[ ] Режим фиксации изображенийВаш фотоаппарат оснащен 2,5-дюймовым полноцветным тонкопленочным ЖК-дисплеем, который может использо

Page 20 - ПРИМЕЧАНИЕ

27Запись голосовых комментариевВ режиме фотосъемки сразу после фиксации изображения можно записать голосовой комментарий к изображению (продолжительно

Page 21 - Установка даты и времени

28Использование цифрового масштабированияИспользуя сочетание 3-кратного оптического и 4-кратного цифрового масштабирования, вы можете осуществлять фот

Page 22

29Настройка вспышкиНастройте работу вспышки для фотосъемки. Выбирайте режим вспышки в соответствии с условиями съемки.1. Установите переключатель ре

Page 23

3Правила безопасностиПеред началом использования данного устройства прочтите и усвойте все предупреждения и предостережения, приведенные в данном руко

Page 24

30ФокусировкаИзображения могут быть сфокусированы с использованием режима автоматической фокусировки, режима макросъемки [ ] или режима бесконечност

Page 25

31Настройка автоспускаЭта установка позволяет осуществлять съемку с использованием автоспуска.1. Установите переключатель режимов в положение [ ] и

Page 26 - РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ

32Коррекция экспозиции/Компенсация заднего освещенияВы можете осуществлять съемку с увеличенной или уменьшенной яркостью, настроенной вручную. Эти нас

Page 27 - Запись голосовых комментариев

33Установка режима сценыПросто выбрав один из 21 режима, вы можете фотографировать с наиболее подходящими к конкретным условиям съемки настройками.1.

Page 28

34Режим сцены Описание[ ] Текст Выбирайте этот режим, когда вы хотите сфотографировать изображение, содержащее черные и белые объ-екты, например пе

Page 29 - Настройка вспышки

35Установка режима панорамированияЭтот режим предназначен для облегчения создания одного изображения из нескольких кадров, соединяемых при помощи спец

Page 30 - Фокусировка

36[ ] РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯВоспроизведение неподвижных изображенийВы можете воспроизводить неподвижные изображения на ЖК-дисплее фотоаппарата.1. У

Page 31 - Настройка автоспуска

37Воспроизведение видеороликовВы можете воспроизводить записанные видеоролики на ЖК-дисплее фотоаппарата. Если видеоролик записан со звуком, звук такж

Page 32

38Добавление голосовых комментариевК каждому неподвижному изображению может быть добавлен голосовой комментарий продолжительностью до 30 секунд. Голос

Page 33 - Установка режима сцены

39Воспроизведение с увеличениемЭтот режим позволяет вам увеличивать выбранную часть изображения, чтобы получить возможность рассмотреть его мелкие под

Page 34

4ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯПри установке батареи соблюдайте полярность контактов (+ и –).Установка батареи с несоблюдением полярности может привести к возгоранию

Page 35 - [ ] Режим видеосъемки

40Защита изображенийСделайте данные доступными только для просмотра с целью предотвращения их случайного стирания.Защита изображений1. Установите пе

Page 36 - [ ] РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

41Отмена защитыДля отмены защиты одного изображения отобразите это изображение.1. Выберите пункт «Protect» [Защита] в меню воспроизведения при помощ

Page 37 - Воспроизведение видеороликов

42Настройка DPOFDPOF – это аббревиатура названия формата Digital Print Order Format (формат цифровой команды печати), который позволяет вам записы-ват

Page 38 - Слайд-шоу

43 При этом создается файл, содержащий данные DPOF, и после завершения операции на дисп-лей возвращается экран режима воспроизведения. На каждом изо

Page 39 - Воспроизведение с увеличением

44Стирание изображенийСтирание в режиме съемки (Функция быстрого удаления)Функция быстрого удаления позволяет вам удалять последнее зафиксированное из

Page 40 - Защита изображений

455. Выберите «Execute» [Выполнить] при помощи кнопок . Если вы не хотите удалять изображение, выберите «Cancel» [Отменить] и нажмите кнопку «SET»

Page 41

46ПАРАМЕТРЫ МЕНЮМеню фотосъемки (Capture)Это меню включает основные параметры для фиксации неподвижных изображений.1. Установите переключатель режим

Page 42 - Настройка DPOF

47«Saturation» [Насыщенность]Устанавливает насыщенность цветов фиксируемого изображения.* «High» [Высокая] / «Normal» [Обычная] / «Low» [Низкая]«Whi

Page 43 - Изменение размера изображения

48Меню фотосъемки (Function)1. Установите переключатель режимов в положение [ ].2. Нажмите кнопку «MENU» и выберите меню «Function» [Функция] пр

Page 44 - Стирание изображений

49«LCD Bright.» [Яркость ЖК-дисплея]Выберите уровень яркости ЖК-дисплея.Нажатие кнопки делает дисплей ярче, а нажатие кнопки - темнее. Диапазон ре

Page 45 -  Отобразится меню удаления

5Предупреждение:ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖ-ДЯ ИЛИ ВЛАГИ.ДЛЯ АМЕРИКАНСК

Page 46 - Меню фотосъемки (Capture)

50Меню видеосъемки (Capture)Это меню включает основные параметры для съемки видеороликов.1. Установите переключатель режимов в положение [ ].2.

Page 47 - «Metering» [Измерение]

51Меню видеосъемки (Function)1. Установите переключатель режимов в положение [ ].2. Нажмите кнопку «MENU» и выберите меню «Function» [Функция] п

Page 48 - Меню фотосъемки (Function)

52Меню воспроизведенияВ режиме [ ] задайте установки, которые будут использоваться при воспроизведении.1. Установите переключатель режимов в полож

Page 49 - «Date Print» [Печать даты]

53Меню настройки (в режиме съемки)Это меню позволяет вам настроить фотоаппарат в соответствии со своими предпочтениями.1. Установите переключатель р

Page 50 - Меню видеосъемки (Capture)

54Меню настройки (в режиме воспроизведения)1. Установите переключатель режимов в положение [ ].2. Нажмите кнопку «MENU» и выберите меню «Setup»

Page 51 - Меню видеосъемки (Function)

55ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИНТЕРУ, СОВМЕСТИМОМУ С ФУНКЦИЕЙ PICTBRIDGEЕсли в наличии имеется принтер, поддерживающий функцию PictBridge, вы можете напечатать из

Page 52 - Меню воспроизведения

563. Если в предыдущем шаге вы выбрали пункт «Select», на дисплее появится экран, изображенный справа. Выберите изображение, которое вы хотите напе

Page 53 -  Отобразится меню «Setup»

57ПЕРЕНОС ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ И ВИДЕОРОЛИКОВ НА КОМПЬЮТЕРТребования к системеWindows Macintosh Процессор Pentium III с тактовой частотой 600 МГц и

Page 54

58Загрузка изображений и видеороликовКогда фотоаппарат подключен к компьютеру и включен, он распознается как диск, аналогично дискете или компакт-диск

Page 55 - Печать изображений

59ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОТОАППАРАТА В КАЧЕСТВЕ КОМПЬЮТЕРНОЙ КАМЕРЫВаш фотоаппарат может работать как компьютерная камера, что позволяет вам проводить видеоко

Page 56

6ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В КАНАДЕ• Данный цифровой аппарат класса В соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003.ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕСПримечани

Page 57 - Требования к системе

60Подключение фотоаппарата к компьютеру1. Подсоедините один конец USB-кабеля к разъему для подключения к ПК/Видеовыходу фотоаппа-рата.2. Подсоедин

Page 58 - Macintosh

61УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ РЕДАКТИРОВАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙУстановка Photo ExplorerUlead® Photo Explorer является простым и эффективным средст

Page 59

62Установка Cool 360Ulead® Cool 360TM позволяет пользователям легко и быстро преобразовывать серии фотоснимков в 360-градусные или широкоугольные пано

Page 60

63ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИХарактеристика ОписаниеФормирователь изображения 1/2,5-дюймовая ПЗС-матрица (7,0 мегапикселей)Разрешение<Неподвижные из

Page 61 - Установка Photo Express

64ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрежде чем отдавать фотоаппарат в ремонт, изучите приведенные ниже проявления неисправностей и их возможные причины

Page 62 - Установка Cool 360

65СъемкаПризнак неисправности Возможные причины Решения/Действия по исправлениюФотоаппарат не осуществляет съемку при нажатии кнопки спуска затвора.Ба

Page 63 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

66ВоспроизведениеПризнак неисправности Возможные причины Решения/Действия по исправлениюВоспроизведение не осуществляется. Фотоаппарат находится не в

Page 64 - Электропитание

7Данный цифровой аппарат класса В соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003.Информация ФКСИнформация канадского стандарта ICES-003Испыта

Page 65

8Замечания по использованию батареиВнимательно прочтите и строго соблюдайте Правила безопасности и нижеследующие замечания при использовании батареи:

Page 66 - Прочие проблемы

9СОДЕРЖАНИЕВВЕДЕНИЕ11 Общий обзор12 Содержимое упаковкиЗНАКОМСТВО С ВАШИМ ФОТОАППАРАТОМ13 Вид спереди14 Вид сзади16 ЖК-дисплейНАЧАЛО РАБОТЫ18 Креплен

Comments to this Manuals

No comments