Projecteur multimédiaMODÈLE PLV-Z5PLV-Z5BKMode d’emploi
qwert y u iNom des composants et leurs fonctionsCommandes sur le projecteuri Touche d’ENTREE (INPUT)Utilisée pour sélectionner la source d’entrée. (p.
IMAGE ADJ.LIGHTLAMPNOSHOWFREEZEMENURESETOKIMAGESCREENBRIGHTBRIGHTNESSCONTRASTCOLORCONT.LENS IRISIRISPRESETUSERIMAGECOMPONENTVIDEOC1/C2PCH1/H2S-VIDEOIN
Nom des composants et leurs fonctionsPour vous assurer d’un fonctionnement correct, respectez les précautions suivantes.● Utilisez des piles de type a
InstallationVous pouvez régler l’angle de projection jusqu’à 7,7 degrés à l’aidedes pieds réglables.Tournez les pieds réglables et inclinez le project
InstallationHDMI 1COMPUTERCOCOS-VIDEOHDMI 2VIDEOPb/CbYPr/CrATTENTIONPar mesure de sécurité, débranchez le cordon d’alimentationsecteur lorsque le proj
InstallationVous pouvez déplacer manuellement la lentille de projection vers le haut et vers le bas, ou vers la gauche et vers la droite, àl’aide des
InstallationBranchement à un équipement vidéo (Vidéo, S-Vidéo)SERVICEPORHDMI 1COMPUTERCOMPONENT 1COMPONENT 2S-VIDEOHDMI 2VIDEOPb/CbYPr/CrEquipement vi
InstallationBranchement à un ordinateurRGB ScartUtilisez un câble Scart-VGA fourni en option.SERVICEPORTHDMI 1 COMPUTERCOMPONENT 1COMPONENT 2S-VIDEOHD
Branchez le cordon d’alimentation secteur du projecteurdans une prise secteur, et mettez l’interrupteur principal surla position de marche. Le témoin
Fonctionnement de baseAppuyez sur la touche ON/STAND-BY sur le projecteur ousur la télécommande; un message “Eteindre?” apparaît alorssur l’écran. App
Caractéristiques et conceptionLa technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualités de porta
Fonctionnement de baseAppuyez sur la touche MENU du projecteur ou de latélécommande pour afficher le menu à l’écran.Utilisez les touches de POINTAGE e
Fonctionnement de baseLe menu et ses fonctionsqwertyuiq ImageSélectionne un niveau d’image parmi Cinéma brilliant, Mode contraste, Mode authentique, N
Fonctionnement de baseRéglage du zoom et de la mise au pointTournez le levier de zoom pour agrandir ou réduire l’image auzoom.Tournez la bague de mise
Fonctionnement de baseAppuyez sur la touche NO SHOW pour faire apparaître une imageentièrement noire. Pour retourner à la normale, appuyez denouveau s
EntréeSélection du système et de la source d’entréeChoisissez une source d’entrée en appuyant sur la touche INPUTdu projecteur ou sur les touches INPU
Menu Système (Vidéo/S-Vidéo)Si le projecteur ne peut pas reproduire l’image vidéo correcte, ilest nécessaire de sélectionner un format de signal de di
EntréeHDMI 1 ou HDMI 2Lorsque le signal vidéo est connecté aux bornes HDMI 1 ou HDMI2, sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 respectivement.Le projecteur déte
ImageAppuyez sur les touches de POINTAGE ed pour sélectionnerle menu Image, et appuyez sur les touches de POINTAGE 8ou sur la touche OK pour accéder a
Ajustement d’imageAppuyez sur les touches de POINTAGE ed pour sélectionnerle menu Ajust. image, et appuyez sur les touches dePOINTAGE 8 ou sur la touc
Ajustement d’imageContrôle de la lampeCette fonction permet de modifier la luminosité de l’écran. Utilisezles touches de POINTAGE 7 8 pour sélectionne
Table des matièresMARQUES DE COMMERCE● Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques de commerce enregistrées de Apple Computer, Inc.● IBM, VGA, XGA
Ajustement d’image30Cette fonction ne peut être sélectionnée que quand le menuAvancé est sur “On” dans le menu Réglages (p.36). Vous pouvezrégler les
Ajustement d’image31COLOR MANAGEMENT LISTSupprimez la coche de lacase si vous ne voulez pasappliquer ces données decouleur réglées à l’imageprojetée.S
Ajustement d’image32Pour mémoriser les données réglées, sélectionnez Mémoriser etappuyez sur la touche de POINTAGE 8 ou sur la touche OK. TheLe menu d
33Réglage graphique1Appuyez sur les touches de POINTAGE ed poursélectionner le menu Réglage graphique, et appuyez sur lestouches de POINTAGE 8 ou sur
34ÉcranCe projecteur possède une fonction de modification de taille de l’écran d’image permettant de faire apparaître l’image dansla taille désirée.Ap
35Écran✔Remarques:• Lorsque le format de signal vidéo est 720p, 1080i ou HDTV, il est impossible desélectionner le menu Écran à l’exception de Pleine
36RéglagesTrapèzeVous pouvez choisir la langue utilisée dans le menu Affichageparmi les langues suivantes: anglais, allemand, français, italien,espagn
37HDMISélectionnez L1 ou L2 selon le signal de sortie de l’équipementvidéo utilisé. Appuyez sur la touche de POINTAGE 8 ou sur latouche OK pour passer
38RéglagesConfirmation de l'extinctionLorsque cette fonction est sur “On”, la boîte de dialogue deconfirmation avec le message “Éteindre?” appara
39Deux codes de télécommande différents sont attribués à ceprojecteur: le code normal préréglé en usine (Code 1) et le codesecondaire (Code 2). Cette
A l’attention du propriétaire4Précautions de sécuritéAVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OUDE DECHARGE ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PASL’APPAREI
40RéglagesCette fonction permet de remettre le compteur de remplacementde la lampe à zéro. Lorsque vous remplacez la lampe deprojection, remettez le c
41InformationAffichage des informations relatives à la source d’entréeLe menu Information est utilisé pour vérifier l’état du signal de l’image en cou
42Entretien et nettoyageLe témoin WARNING indique l’état de la fonction qui protège le projecteur. Vérifiez l’état du témoin WARNING et le témoinPOWER
43Entretien et nettoyageNettoyage des orifices de nettoyage du panneau RGBSi de la poussière adhère aux composants optiques à l’intérieur du projecteu
44Entretien et nettoyageAllumez le projecteur et appuyez sur la touche MENU pourfaire apparaître le menu à l’écran. Sélectionnez le menuRéglages à l’a
45Entretien et nettoyageLe filtre à air empêche toute accumulation de poussière sur la surface des composants optiques à l’intérieur du projecteur.Si
46Entretien et nettoyageDébranchez le cordon d’alimentation secteur avant d’entreprendreles travaux de nettoyage.Essuyez soigneusement la lentille de
Entretien et nettoyageLorsque la durée de vie de la lampe de ce projecteur arrive à sonterme, le témoin LAMP REPLACE s’allume en jaune. Si ce témoins’
Entretien et nettoyageAprès avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur deremplace
49AnnexeGuide de dépannageAvant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants.– Vérifiez que vous
Instructions pour la sécurité5Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une sourced’alimentation conforme aux normes indiquées sur l’étiquette.En cas
50La lampe ne s’allume pas car une panne s’est produite ou que la durée devie de la lampe arrive à son terme.AnnexeVérifiez les témoins indiquant l’ét
51AnnexeArborescence des menusAutoPALSECAMNTSCNTSC 4.43PAL-MPAL-NDynamiqueAniméMode contrasteMode authentiqueNaturelImage Ajust. imageContrasteCouleu
52AnnexeMenu avancéEnglishGermanFrenchItalianSpanishPortugueseDutchSwedishChineseKoreanJapaneseOn / OffUtilisateurOn / OffOn / OffOn / OffCode 1 Oui /
53Lorsque le signal d’entrée provenant de la borne HDMI est numérique, reportez-vous au tableau ci-dessous.✔Remarque:• Il est possible que vous puissi
54AnnexeType à matrice active TFT de 0,7 po., 3 panneauxProjecteur multimédia5,0 kg382mm x 126,8mm x 304,3mm (parties saillantes non comprises)1280 x
55AnnexeLes pièces mentionnées ci-dessous sont fournies en option. Si vous commandez ces pièces, indiquez le type et le numérodu type au revendeur.● K
56AnnexeDimensions382,0304,3Unité: mm7,7˚ (Max.)129,8132,9Centre de décalage de lentille65,5Centre de décalagede lentille
SANYO Electric Co., Ltd.
6Instructions pour la sécuritéPRECAUTION POUR LE TRANSPORT DUPROJECTEUR– Evitez absolument de laisser tomber ou de percuter leprojecteur, sinon il pou
7CompatibilitéCordon d’alimentation secteur pour le Royaume-Uni:Ce cordon est déjà équipé d’une fiche moulée possédant un fusible, dont la valeur est
Nom des composants et leurs fonctionsSERVICEPORTHDMI 1COMPUTERCOMPONENT 1COMPONENT 2S-VIDEOHDMI 2VIDEOPb/CbYPr/CrBasArrière!2 !3 !4!5 Pieds réglables!
SERVICEPORTHDMI 1COMPUTERCOMPONENT 1COMPONENT 2S-VIDEOHDMI 2VIDEOPb/CbYPr/Crq wte ryNom des composants et leurs fonctionsq COMPUTERConnectez la sortie
Comments to this Manuals