ABC-VW24AEnglishFrançaisINSTRUCTION MANUALMANUEL DE L'UTILISATEURAIR PURIFIERPURIFICATEUR D’AIR PageEnglish E-1 – E-14FrançaisF-1 – F-14Than
E-9Stopping the operation at a specified timeContinuous ModeOperate in “HIGH” when vacuumingOperate in “LOW” when sleepingTo generate a lot of sterile
E-10Generating and changing the settings of the sterile, electrolytic mistAdjusting the Brightness of the LampsClean IndicatorPower Mist LampMistream
E-11Filter Reset ButtonReplacement Guide LabelFilter Replacement LampReplacing the FilterReplacement PeriodsThe life of the filter is greatly reduced
E-12Odor SensorPre-filterUnitFilterOdor SensorCleaning MethodsAlways remove the power plug from the wall outlet.WarningNote:¡Do not tilt the unit when
E-13HookLiftCotton SwabTabHooksHookCapCoverHookElectrolyzed Water CoverSterile-Electrolytic Mist GeneratorTankElectrolyzed Water UnitCover[Rear]Cleani
E-14TroubleshootingWarning¡If the device is still operating abnormally after inspecting the following, stop using the device to prevent accidents, unp
E-1WarningRead the “Precautions” carefully before using this device to ensure proper operation.Follow these precautions to ensure the safe and prope
F-1AvertissementVeuillez lire attentivement les «Précautions» avant d’utiliser cet appareil, afin de faire fonctionner correctement ce produit.Veuil
F-2AttentionN’introduisez pas les doigts ou des objets étrangers dans les orifices d’entrée d’air ou de ventilation.Ceci risquerait de causer une élec
F-3[Arrière]Il s’allume lorsque la fonction de brume électrique est activée.Il s’allume lorsque la fonction d’eau électrolysée est activée.Il indique
E-1WarningRead the “Precautions” carefully before using this device to ensure proper operation.Follow these precautions to ensure the safe and prope
F-4Vérifiez les accessoires.(Le filtre a été mis en place dans l’appareil avant que celui-ci soit expédié. Retirez le dispositif de protection en plas
F-5フィルター 交換目安 右の色と同程度に汚れた時は、 交換してください。 右の色にならなくても、においが 気になる時は交換してください。 汚れ色目安 LanguettesSupports du filtrePréfiltreDispositif de protection en plastiq
F-6CouvercleLanguetteRéservoirBouchonRéservoirBouchonRéservoirCouvercleRemplissage du réservoir d’eauEau132456Ne mettez pas de substance inflammable d
F-7フィルター 交換目安 右の色と同程度に汚れた時は、 交換してください。 右の色にならなくても、においが 気になる時は交換してください。 汚れ色目安 Glissière de réglage de sensibilité du détecteurTouche de déverrouillage
F-8AppuyezAppuyezAppuyezAppuyezAppuyezAppuyezPour purifier l’air et éliminer automatiquement les odeurs de la salleMéthode d’utilisationFonctionnement
F-9Arrêt du fonctionnement à une heure spécifiéeMode continuUtilisez le mode «HIGH» (haut) lorsque vous passez l’aspirateur.Utilisez le mode «LOW» (ba
F-10Création et changement des réglages de la brume électrolysée stérileRéglage de la luminosité des témoinsIndicateur de propretéTémoin de brume élec
F-11Touche de remise à zéro du filtreÉtiquette de référence de remplacementTémoin de remplacement de filtreRemplacement du filtreIntervalles de rempla
F-12Détecteur d’odeursPréfiltreAppareilFiltreDétecteur d’odeursMéthodes de nettoyage¡N’inclinez pas l’appareil lorsque vous le nettoyez. Sinon, l’eau
F-13CrochetSoulevezCoton-tigeLanguetteCrochetsCrochetBouchonCouvercleCrochetRéservoirUnité d’eau électrolyséeCouvercleCouvercle d’eau électrolysée[Arr
E-2¡Store this manual in an accessible location after reading.EnglishDo not place fingers or foreign objects in the air intake or vent.This may cause
F-14DépannageAvertissement¡Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement après que vous ayez vérifié les points suivants, arrêtez d’utiliser l
E-1WarningRead the “Precautions” carefully before using this device to ensure proper operation.Follow these precautions to ensure the safe and prope
SANYO Electric Co., Ltd.9BF-6-P111-342AE 1109SANYO NORTH AMERICA CORPORATIONCONSUMER SOLUTIONS DIVISION21605 PLUMMER STREET CHATSWORTH, CA 91311SANYO
E-3Part Names and Functions[Rear]Tu rns on when the power mist is operating.Tu rns on when the electrolyzed water function is operating.Indicates the
E-4Confirm the accessories.(The filter has been placed within the device during shipping. Remove the plastic protector and replace the filter into the
E-5フィルター 交換目安 右の色と同程度に汚れた時は、 交換してください。 右の色にならなくても、においが 気になる時は交換してください。 汚れ色目安 TabsFilter SupportsPre-filterPlastic ProtectorFRONTFilterFilterPre-filte
E-6CoverTabTankCapTankCapTankCoverReplenishing the WaterWater132456Do not place flammable material in the tank. This may cause a fire.WarningNote:¡Onl
E-7フィルター 交換目安 右の色と同程度に汚れた時は、 交換してください。 右の色にならなくても、においが 気になる時は交換してください。 汚れ色目安 Sensor Sensitivity Adjustment Slide TabRelease ButtonRelease ButtonFront
E-8PressPressPressWhen cleaning the air and removing odors in the room automaticallyMethod of UseOperation of the Odor Sensor12AUTO LOW MED HIGHNote:¡
Comments to this Manuals