Sanyo CE42LE1 User Manual

Browse online or download User Manual for Car Video Sanyo CE42LE1. Sanyo CE42LE1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CE42LE1
LCD Monitor
Moniteur d'affichage à cristaux liquides
LCD-Monitor
LCD-Display
Monitor LCD
Monitor de LCD
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'Istruzioni
Manual de instrucciones
English Page 2~11
Deutsch Seite 22~31
Français Page 12~21
Nederlands Bladzijde 32~41
GB
D
F
NL
Italiano Pagine 42~51
I
Please read this Instruction book before using your LCD monitor. We wish you many hours of pleasure from your new LCD monitor
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre moniteur d’affichage à cristaux liquides. Nous espérons que votre
nouveau dispositif d'affichage vous procurera de nombreux instants de bonheur.
Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihren LCD- Monitor in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit Ihrem neuen Gerät.
Lees deze handleiding voordat u uw LCD- monitor gaat gebruiken. We wensen u vele uren van plezier met uw nieuwe beeldscherm.
Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il monitorLCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD
Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti.
Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
Español Página
52
~
64
E
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

CE42LE1LCD MonitorMoniteur d'affichage à cristaux liquidesLCD-MonitorLCD-DisplayMonitor LCDMonitor de LCD Instruction ManualManuel d'utilisa

Page 2 - PRECAUTIONS

10Common specificationPower source 220~240V 50HzColour system PAL NTSC3.5 ,SECAMAV terminalAV1: Scart CENELEC StandardInput: Compo

Page 3 - End-User License

11PC/DVI-D / COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LISTGB GBComponent signal suppo rt timing Resolution Horizontalfrequenc y ( KHz)Vertical frequency(Hz) R

Page 4 - Step : 2 Connections

12Ne posez rien sur le câble d’alimentation. Ne placez pas lecâble là où on risquerait de l’endommager en marchantdessus.Ne surchargez pas les prises

Page 5 - REMOTE CONTROL

13ENTRETIENENTRETIENFFVotre moniteur LCD est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant réparable.Vous ne devez pas enlever le capot arr

Page 6 - Menu Operation

14 Raccordez le moniteur au connecteur VGA, BNC et péritel selonles besoins.1. Raccordez le connecteur d’alimentation IEC à la prise secteursituée au

Page 7 - Native Resolution

15Installez deux piles “ AA “ de 1,5 volts de manière à ce que les marques “ + “ et “ - “ des piles correspondent aux marques “ + “ et “ -“ à l’intéri

Page 8 - Transmission Speed

161. Le moniteur LCD est équipé d'un voyant de veille indiquant quel’appareil est sous tension.Mode de veille Le mode de veille permet d’éteindre

Page 9 - Selecting of picture size

17UTILISAUTILISATION DES MENUSTION DES MENUSFFAppuyez sur le bouton MENU et sélectionnez le menu Son en appuyantsur le bouton eoud, puis appuyez sur l

Page 10 - MODEL: CE42LE1

18Le moniteur peut être commandé via le connecteur RS232C à l'aide d'unordinateur/de commandes adéquats. Spécifications de l’interface série

Page 11 - PC signal support timing

19 Options d’écranAujourd’hui, plusieurs formats de transmission sont utilisés, avec dif-férentes proportions, comme 4:3, 16:9 et des formats vidéo c

Page 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2SAFETYSAFETYPRECAUTIONSPRECAUTIONSGBDo not allow anything to rest on the powercord. Do not locate this LCD monitor wherethe cord will be damaged by p

Page 13 - ENTRETIEN

20Caractéristiques communes Caractéristiques communesAlimentation 220~240V, 50 HzSystème couleurs PAL/SECAM/NTSC 3.58 AV1 : Péritel CENELEC standardE

Page 14 - SP-L (8 )

21LICENSE DE L’UTILISATEUR FINALLicense de l'utilisateur finalLe Produit (soit l'équipement ou l'appareil auquel se réfère laprésente

Page 15 - CURSEURS VERS LE HAUT

22Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlußkabel. StellenSie diesen Monitor nirgendwo hin, wo Personen über das Kabellaufen und es dadurch beschä

Page 16 - : Adjustement

23Ihr LCD-Monitor ist voll transistorisiert und enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Sie dürfen die Rückwand des LCD-monitors nicht selber e

Page 17 - Réglages du menu PC

24 Monitor nach Bedarf mit VGA-, BNC- und SCART-Steckernverbinden.1. Integrierten Stromstecker mit dem Netzeingang an der Rückseitedes LCD-Monitors v

Page 18 - Réglages du RS232C

25Legen Sie zwei 1,5 Volt Batterien (Typ "AA") ein und achten Siedarauf, dass die "+" und "-" Markierungen auf den Batte

Page 19 - TITLES ON SCREEN

261. Die rote Standby-Leuchte des Gerätes zeigt die vorhandeneStromversorgung an.Schalten in den/aus dem Standby-ModusDer Standby-Modus wird benutzt,

Page 20

27MENÜBETRIEBMENÜBETRIEBDDDrücken Sie MENU, um zum Hauptmenü zurückzukehren. BeiBeenden des Menüs werden die Einstellungen automatisch gespe-ichert. D

Page 21

28Dieser Monitor kann unter Verwendung geeigneter Computer-/Steuerungsbefehle über den RS232C-Anschluss gesteuert werden.Technische Daten der serielle

Page 22 - Gebrauch

29 BildschirmeinstellungenHeutzutage gibt es viele verschiedene Übertragungsformate in ver-schiedenen Größenverhältnissen, z.B. 4:3, 16:9 und Videofo

Page 23

3SERVICING & END USER LICENSESERVICING & END USER LICENSEGBGBYour monitor is fully transistorised and does not contain any user serviceable co

Page 24

30Allgemeine DatenNetzspannung 220~240V, 50 Hz Farbsysteme PAL NTSC3.5, SECAMAV-Anschlüsse:AV1: SCART CENELEC StandardEingänge: Composite

Page 25 - FERNBEDIENUNG

31LIZENZVEREINBARUNGLizenzvereinbarungDas Produkt (d. h. das Gerät bzw. die Anlage, auf die sichdiese Dokumentation bezieht) beinhaltet Software (die

Page 26 - Bedienungselemente

32Niets op het netsnoer leggen.De LCD-Monitor nooit zo plaatsen dat het net-snoer kan wordenbeschadigd doordat mensen eroverheen lopen. De wandconta

Page 27 - : Zuruck

33Uw LCD-Monitor is volledig getransistoriseerd en bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen.Gelieve de achterzijde van deLC

Page 28 - Anschluss

34 Sluit het toestel naar wens aan op de VGA-, BNC- ofScartaansluiting.1. Sluit de IEC-netsnoerkoppeling aan op de connector van het toestel zoals h

Page 29 - Letterbox Video

35Twee "AA" batterijen van 1,5 volt zodanig installeren dat de "+"- en "-"-aanduidingen op de batterijen overeenstemmen

Page 30

361. De rode Standby-lamp van uw LCD-Monitor wijst op de aan-wezigheid van stroom.Standby in-/uitschakelenStandby wordt gebruikt om het LCD-monitor ko

Page 31 - LIZENZVEREINBARUNG

37MENUWERKINGMENUWERKINGNLNLDruk op de toets MENU en selecteer Geluidsmenu door op de toetse of d te drukken.Druk op de toets1om het geluidsmenu op te

Page 32 - TREGELEN / ONDERHOUD

38Deze monitor kan worden ingesteld via de RS232C-aansluiting met behulp van de juiste computer-/besturingsopdrachten.Serie-interface specificatieOver

Page 33 - ONDERHOUD

39 SchermoptiesEr bestaan meerdere transmissieformaten met verschillende beeld-verhoudingen, bijv. 4:3, 16:9, en videoformaten zoals letterbox.✐ Bij

Page 34 - AC Mains Outlet

4 Connect the display unit to VGA, BNC and Scart connector as required. 1. Connect the IEC power connector to the mains inlet at the rear ofthe LCD

Page 35 - ANDSBEDIENING

40Algemene specificatiesStroomvoorziening 220~240V, 50Hz Kleursysteem PAL NTSC 3.5, SECAMAV-uitgangAV1: SCART CENELEC standaardInvoer: Comp

Page 36 - : Select

41EINDGEBRUIKERSLICENTIEEindgebruikerslicentieHet product (d.w.z. de uitrusting of het apparaat waarnaardeze documentatie verwijst) bevat Software (de

Page 37 - MENUWERKING

42Non collocare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Noncollocare il ricevitore delmonitor in una posizione tale da consen-tire che il cavo venga

Page 38 - LCD-monitor

43Il monitor LCD è totalmente transistorizzato e non contiene alcun componente da sottoporre a manutenzione.Non e assolutamente consentito all’utente

Page 39

44 Collegare l'unità di visualizzazione a una presa VGA, BNC e SCART,secondo necessità.1.Collegare la presa di alimentazione IEC alla presa di r

Page 40

45Installare due batterie "AA" da 1,5 volt in modo che i segni "+" e "-"riprodotti sulle batterie corrispondano ai segni

Page 41 - EINDGEBRUIKERSLICENTIE

461. Il monitor LCD a cristalli liquidi è dotato di una spia rossa diStandby per indicare che l’alimentazione elettrica è collegata.Attivazione/disatt

Page 42 - / MANUTENZIONE

47FUNZIONAMENTFUNZIONAMENTO DELO DELMENU/ MENU/ FUNZIONAMENTFUNZIONAMENTO PCO PCIIPremere il pulsante MENU e selezionare Audio utilizzando i pulsantie

Page 43

48Il monitor può essere controllato mediante il connettore RS232C utiliz-zando un computer adeguato o dei comandi di controlloSpecifica di interfaccia

Page 44

49 Opzioni per lo schermoAttualmente ono disponibili vari formati di trasmissione con diversirapporti di dimensioni, ad esempio 4:3, 16:9 e formati v

Page 45 - TELECOMANDO

5Screen mode selector To select the screen mode, Natural, FullZoom, Title-in or Normal.Refer to page 9.TV/AV buttonTo switch from AV1, RGB, AV2, AV3,

Page 46 - Normale /

50SPECIFICHE TECNICHE / CONSIGLI UTILI SPECIFICHE TECNICHE / CONSIGLI UTILI IIQSpecifiche generaliAlimentazione CA 220~240 V 50 HzSistema a colori P

Page 47 - : Indietro

51Licenza per l’utente finaleIl prodotto (ossia l’attrezzatura o l’apparecchio cui si riferiscela presente documentazione) contiene Software (le appli

Page 48 - Installazione

52No se deberá permitir que nada se apoye sobre el cable eléctri-co. No se deberá colocar el monitor de LCD en sitios en que el cableeléctrico p

Page 49 - FUNZIONAMENT

53MANTENIMIENTMANTENIMIENTOOEESu monitor está totalmente transistorizado y no contiene ningún componente en el que pueda realizar labores de mantenimi

Page 50 - Specifiche TV

54 Conecte el monitor a los conectores VGA, BNC y euroconectorsegún sea preciso.1.Conecte el conector IEC a la toma de alimentación situada en lapart

Page 51 - Licenza per l’utente finale

55Instale dos pilas tipo “AA” de 1,5 voltios de modo que las marcas “+”y “-” de las pilas se correspondan con las marcas “+” y “-” en el inte-rior del

Page 52 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

561.El monitor LCD mostrará una luz roja de Standby para señalar queestá encendida. Cómo entrar y salir del modo de esperaEl modo de espera se utiliza

Page 53 - MANTENIMIENT

57FUNCIONAMIENTFUNCIONAMIENTO DELO DELMENÚMENÚEEPulse el botón MENU para volver al Menú Principal. Las opcionesconfiguradas quedarán guardadas automát

Page 54

58Este monitor puede controlarse a través del conector RS232C utilizandoun ordenador adecuado y comandos de control.Especificación del interfaz en ser

Page 55 - Consulte la página 59

59 Opciones de pantallaEn la actualidad existen varios formatos de transmisión con distintasproporciones, p.ej. 4:3, 16:9 y formatos de video como el

Page 56 - : Ajustar

61. The LCD display has a Standby light to show there is power.Switching into/from standby modeThe Standby mode is used for switching the LCD monitor

Page 57

60Especificación comúnFuente de alimentación 220~240 V c.a. 50 HzSistema de color PAL / SECAM(PAL / SECAM / NTSC3.58 en modo AV)Terminal AVAV1: Norma

Page 58 - Instalacion

61LICENCIA DE USUARIO FINALLicencia de usuario finalEl producto (concretamente el equipo o el aparato al que serefiere la presente documentación) incl

Page 59

62COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LISTComponent signal suppo rt timing Resolution Horizontalfrequency (KHz)Vertical frequency(Hz) Dot Clock Frequency(

Page 60

63RS-232C COMMAND TABLES

Page 61 - LICENCIA DE USUARIO FINAL

64Part No. 1KA6P1P0418-- N6GJ Printed in U.K.

Page 62

7Press the MENU button and select Sound using theeor dbuttons, press the1 button to enter.Select and adjust to obtain the best sound settings for your

Page 63 - RS-232C COMMAND TABLES

8This monitor can be controlled via the RS232C connector using a suitable computer/ control commands.Serial Interface SpecificationTransfer Specificat

Page 64 - Printed in U.K

9 Screen optionsToday there are various transmission formats with different sizeratios, eg. 4:3 , 16:9 and video formats such as letterbox. ✐ When in

Comments to this Manuals

No comments